Une table ronde "fish-bowl" autour de la traduction

gratuit sur réservation

Un moment de rassemblement autour de textes, de lectures, de discussions avec trois invité·es :

Yann Trividic
artiste et membre du collectif éditorial Burn~Août
Pascale Elbaz
traductrice et enseignante-chercheuse
Véronique Béghain
traductrice, professeur à l'Université Bordeaux Montaigne, directrice du master "traduction pour l'édition" (UBM) et présidente de la Maison de la Traduction en Nouvelle Aquitaine.


Ce Fish-bowl a lieu dans le cadre d'Ostinatoun projet porté par Andréanne Béguin, commissaire d’exposition, et l’équipe de la Scène nationale, une aventure artistique autour de la figure du cercle et de nos manières de le parcourir et de l’agrandir.

Pensé en 3 temps forts, Articuler, Réparer et Planter, le programme sera constitué de 3 résidences d’artistes dans 3 structures du territoire, accompagnées de 3 débats et de 3 célébrations festives dans l’espace public.


À l'occasion du premier temps fort Articuler, une résidence de 18 jours a lieu de septembre à novembre avec Loreto Martinez Troncoso et l’Unité Pédagogique pour Élèves Allophones Arrivants (UPE2A) du Lycée professionnel Saint-Joseph de Blanquefort.

Dans le cadre du programme CURA en partenariat avec le ministère de la Culture, le Centre national des arts plastiques et l’Association des Scènes nationales


Ça pourrait vous intéresser...